Опубліковано: 07.08.2017
10 книг для лінивих вихідних
Якщо Вам набридли добірки, які починаються фразою: «Для тих, хто їде у відпустку…», Вашій увазі пропонується список літератури, з якою можна гарно відпочити і вдома. Для цього потрібні тільки вихідні, хороший настрій та, звичайно ж, чашка ароматного чаю або кави. Від історичних та жіночих романів, до детективів та філософії життя.
«Проект “Розі”». Ґрем Сімсон
Дон Тіллман — молодий успішний учений-генетик — має серйозні проблеми у спілкуванні з жінками, бо зазвичай для нього перше побачення є й останнім. Тож він застосовує науковий метод пошуку супутниці життя. Його проект «Дружина» із найдетальнішою анкетою має відсіяти непунктуальних, любительок гороскопів, ворожок, схиблених на одязі модниць, релігійних фанатичок, веганок, спортивних уболівальниць, неосвічених і тих, що палять. Та от у його житті випадково з’являється Розі. Вона геть не відповідає вимогам і до того ж більше цікавиться власним проектом — пошуком свого біологічного батька. Але… Дону доведеться визнати — кохання творить дива.
«Ми були брехунами». Емілі Локгарт
Були Синклери – з тих, що літають лише першим класом і завжди живуть у п’ятизіркових готелях. Був приватний родинний острів. Була Вона, дівчина – перша онука, білошкіра, висока, вродлива. Був Він, хлопець – бунт, амбіції та міцна кава. Були четверо друзів-брехунів, літо, імена на піску та запах океану. Було перше кохання. І була – катастрофа? Вона ставить питання. Вона пише їх на стікерах над ліжком. Вона хоче дізнатися правду. І чує брехню. Брехню. Брехню. Але Вона таки дізнається. Ви також дізнаєтесь правду… Але якщо вас запитають, чим закінчується ця книжка, не кажіть нізащо. Просто збрешіть. Е. Локгарт – фіналістка американської Національної книжкової премії. Краща книжка року за версією The New York Times, Publishers Weekly, The Wall Street Journal та ін. Призер Printz Award – премії Національної бібліотечної асоціації за кращу книжку для молодих читачів.
«Колиска для кішки». Курт Воннеґут
Коли людству дійсно загрожуватиме кінець, саме ця книга зникне з усіх книгарень! Чи може істина бути сенсом життя? Чи може солодка брехня пророка-самозванця зробити людей щасливими? Геніальний схиблений вчений, який робить приголомшливе відкриття, не переймаючись майбутнім свого творіння… Святий вигнанець Бокон – шахрай, який перетворився на філософа… Лід-дев’ять – винахід, страшніший за атомну бомбу. Одна його крихта здатна вбити все живе… І три людини, які отримали цю смертоносну речовину і використали її на свій розсуд. Кожна людина безцінна. Кожний вчинок веде до непередбачуваних наслідків. Кожен день змінює майбутнє. Адже життя сплітає долі в набагато складніші вузли, ніж «колиска для кішки» в дитячій грі. Твір номінувався на премію «Г’юго». За цей твір Воннеґут отримав у Чиказькому університеті вчений ступінь магістра
«Світила». Елінор Каттон
Нова Зеландія середини XIX століття — доба «золотої лихоманки». У курильній кімнаті готелю містечка Гокітика сходиться химерне товариство — священик, аптекар, секретар суду, редактор газети, двоє китайців, тубілець маорі та інші, щоб обговорити кілька таємничих пригод, які дивним чином збіглися в часі: загадкове зникнення, не менш загадкова смерть, несподівана знахідка в убогій самітницькій хижі… Разом із молодим адвокатом, який щойно прибув до Гокітики, ми опиняємося в гущавині всіх цих дивовижних подій, химерним чином пов’язаних зі «світилами» — положенням зірок та планет на небесній сфері. Лауреат Букерівської премії 2013 року і, мабуть, найбільш яскрава подія за всю історію цієї престижної нагороди. Книга встановила відразу два рекорди: «Світила» — найбільше твір, який коли-небудь отримував «Букера», а Елінор Каттон — наймолодший лауреат (28 років). Класичний детектив, містико-філософський трактат, психологічний роман — усе це майстерно переплітається в романі молодої новозеландської письменниці Елінор Каттон.
“Смажені зелені помідори в кафе «Зупинка»”. Фенні Флеґґ
У романі відомої американської письменниці Фенні Флеґґ дивовижно поєднані долі різних людей. У спогадах, газетних статтях та окремих фактах перед читачем постає напрочуд реальна картина життя невеликого містечка у штаті Алабама, починаючи від першої половини двадцятого століття й до сучасності. Любов і ненависть, расова нетерпимість і взаємоповага, честь і підлість, перемога й поразка, щастя й горе — усе це переплелося в цікавій невимушеній оповіді та ніби залучає читача стати учасником описаних подій.
«Пташиний спів». Себастьян Фолкс
Класика сучасної англійської літератури. Перша світова війна через десятки років ще відлунює у долі Елізабет Бенсон. Випадково знайдений щоденник давно померлого діда позбавив її спокою. У плутанині спогадів небагатьох живих учасників тієї бійні та в нерозбірливому павутинні листів Елізабет шукає розгадки таємниць своєї родини: фатальної пристрасті й кохання, мужності й самопожертви, невідплатного боргу перед тими, хто не дожив до миру кілька годин… Роман екранізовано каналом ВВС. Входить у топ найпрестижніших британських літературних рейтингів
«Розрада». Анна Гавальда
Шарль Баланда – успішний архітектор. Живе у Парижі з дружиною та її донькою. Він багато працює, рідко буває вдома. І все у нього нібито добре: і кар’єра, й особисте життя. На сюрпризи долі вже годі сподіватися. Аж раптом Шарль знаходить лист – лист із минулого, про яке він заборонив собі думати. З листа він дізнається про смерть матері колишнього друга. Шарль не бачив її понад двадцять років. Цей лист вщент руйнує його усталене життя, занурюючи у жахливу депресію. Та невдовзі давні, майже забуті почуття до цієї померлої жінки приводять його до іншої, реальної, живої… і життя набуває нового сенсу…
«Поштамт». Чарльз Буковскі
Генрі Чинаскі змарнував на поштову службу США понад дванадцять років свого життя. У світі, де для нього існує лише три задоволення — випивка, жінки й ставки на іподромі — він примудряється з похмілля щодня виповзати з ліжка, щоб тягати під дощем торби з листами, відбиваючись від злих собак і надокучливих стариганів, сортувати гори пошти й витримувати начальників-садистів і божевільних співробітників… Це прекрасна самобутня й іронічна книга. У кожного з нас в житті є свій Поштамт — ненависна робота або заняття, які зводять з розуму.
«Про море мені розкажи». Ельчін Сафарлі
«Про море мені розкажи» — перший україномовний переклад із творчого доробку Ельчіна Сафарлі. Це — книга-спомин, книга-метдитація, сповідь про сокровенне, звіряння у найпотаємнішому і найчуттєвішому, що живе у людській душі. У книзі йдеться про дорослішання душі, спроби піднятися над марнотою буднів, зберігши світло, що пломеніє всередині кожного з нас.
«Талановитий містер Ріплі». Патриція Гайсміт
Завдяки випадковому знайомству з аристократичним американським мільйонером, Том Ріплі нарешті отримує нагоду застосувати свої дещо дивні таланти. Йому належить вирушити до Італії та переконати сина багатія, який тринькає гроші в Європі, повернутися в Штати. Обдарований і разом з тим безбарвний, Ріплі є уособленням свого покоління – нікчемою, що намагається стати будь-ким, аби не розчинитися у натовпі назавжди. Це книжка про людину, яка, не маючи власного обличчя, вирішує привласнити чуже… Популярна екранізація з Меттом Деймоном та Джудом Лоу. Твір отримав премію Едгара По від Асоціації детективних письменників США.
За матеріалами сайту
Коментувати